Meaning of:

反应/反応/反應

(Ranking : 281/658)

中国

反应

  • fǎnyìng
1.<名词>事物所引起的意见、态度或行动。
- 他的演说引发了听众不同的反应。
2.<动词>犹反映,再现。
- 杂文的特点是更直接、迅速地反应社会上的日常变故。
3.<动词>有机体受体内或体外的刺激而引起的相应的活动。如含羞草的叶子因触动而闭合,变形虫遇不同物体而伸出或缩回假足,人服用某种药物而引起的身体不适,这些都是刺激所引起的反应。
- 有的病人服药后反应很厉害。
4.<动词>物质受作用而引起变化的现象和过程。
- 当然,有些化学反应需要有一定的物理条件才能进行。
1.<動詞> 有機体が体内あるいは体外からの刺激を受けたことに応じて引き起こされる活動や変化。
-他的发球动作太突然,我还没有~过来。
彼のサーブはあまりにも突然で、私は反応できなかった。
-有的病人服药后~得很厉害。
患者によっては投薬後に強い反応が出る。
2.<動詞> 物質が作用を受けて変化を起こす現象とその過程。化学反応、熱核反応など。
-当然,有些化学~在原始地球的条件下是不容易进行的,需要相当长的时间才可以完成。
-もちろん、一部の化学反応は、原始地球の条件下で簡単に進行されるので、かなり長い時間がかかる。
3.<動詞> 反映する、再現する。
-杂文的特点是更直接、迅速地~社会上的日常事变。
エッセイの特徴はより直接的かつ迅速に、社会における日常の出来事を反映する点である。
4.<名詞> 物事が引き起こした意見や態度あるいは行動
-他的演说引起了不同的~。
-彼の演説は異なる反応を呼び起こした。
1. 유기체가 체내 혹은 체외의 자극을 받아 일어난 상응하는 활동 또는 변화.
-他的发球动作太突然,我还没有~过来。
-그의 서브 동작이 너무 갑작스러워서 나는 반응하지 못했다.
-有的病人服药后~得很厉害。
-어떤 환자는 약을 복용한 후 반응이 심하게 나타난다.
2. 물질이 작용을 받아 변화를 일으키는 현상과 과정, 예를 들어 화학반응, 열핵반응.
-当然,有些化学~在原始地球的条件下是不容易进行的,需要相当长的时间才可以完成,
-물론 어떠한 화학반응들은 원시시대의 지구의 조건에서 일어나기는 어렵고 상당히 긴 시간이 지나서야 완성되는 것이다.
3. 반영, 재현과 유사함
-杂文的特点是更直接、迅速地~社会上的日常事变。
-교배의 특징은 더욱 직접적으로 빠르게 사회의 일상의 사건에 반응한다는 점이다.
4. 「명사」일이 유발한 의견, 태도 또는 행동
-他的演说引起了不同的~。
-그의 연설은 다른 반응을 가져왔다.

日本

反応

  • はんのう
  • han'nou
<名詞>
①他からのはたらきかけに応じて起こる変化や動き。てごたえ。
-「相手側の反応に喜ぶ」
-「お客の反応がいい」
②刺激によって生じる諸現象。
-「アレルギー反応を起こす」
③物質と物質との間に起こる化学変化。
-「化学反応が起きる」
①受到其他作用而产生的变化或活动。
-「相手側の反応」-“对方的反应”-「キャンペーンの反応がいい」-“活动反应很好”
②受到刺激产生的各种现象。
-「音に反応する」-“对声音发生反应”-
③物质间所起的化学变化。
-「化学反応」-“化学反应”
①외부의 작용에 따라 일어나는 변화나 움직임. 반응.
-「相手側の反応」
-「상대방의 반응」
-「キャンペーンの反応がいい」
-「캠페인의 반응이 좋다」
②자극에 의하여 생기는 여러 현상.
-「音に反応する」
-「소리에 반응하다」
③물질과 물질 사이에 일어나는 화학 변화.
-「化学反応」
-「화학 반응」

韓国

反應

  • 반응
  • baneung
「명사」
1. 자극에 대응하여 어떤 현상이 일어남. 또는 그 현상.
- 그는 부모에 대한 이야기가 나오면 이상하리만치 민감한 반응을 보인다.
2. 이편을 배반하고 다른 편에 응함.
「동사」
+하다
3. 자극에 대응하여 어떤 현상이 일어나다.
- 이 브레이크는 살짝만 밟아도 민감하게 반응한다.
4. 이편을 배반하고 다른 편에 응하다.
5. 『화학』물질 사이에 화학적 변화가 일어나다. 물질의 성질이나 구조가 변한다.
- 수소가 산소와 반응하면 물이 된다.
<名詞>
1.刺激に対応して何らかの現象が起きること。またはその現象。
-그는 부모에 대한 이야기가 나오면 이상하리만치 민감한 반응을 보인다.
-彼は親の話になると異常なほど敏感な反応を示す。
2. こちら側に背を向け、反対側に応じること。
<動詞>
3.刺激に応じて何らかの現象が起きる。
-이 브레이크는 살짝만 밟아도 민감하게 반응한다.
-このブレーキはそっと踏んでも敏感に反応する。
4.こちら側に背を向け、反対側に応じる。
5. 『化学』物質間に化学的な変化が起きる。物質の性質や構造が変わる。
-수소가 산소와 반응하면 물이 된다.
-水素が酸素と反応すると水になる。
1.对于刺激产生某种现象或者所表现的相应现象。
-그는 부모에 대한 이야기가 나오면 이상하리만치 민감한 반응을 보인다.-只要提及父母,他的反应异常敏感。
2.背叛我方,响应敌方。
3.반응-하다-<动词>-位于【…에】之后,表示对应于某种刺激,产生某种现象。
-이 브레이크는 살짝만 밟아도 민감하게 반응한다.-该刹车轻轻踩一脚也会做出敏感的反应。
4.位于【(…과)】(当句子中不出现‘…과’时,表示多人的词将成为句子中的主语)之后,表示背叛我方,响应敌方。
5. 《化学》中,物质之间发生化学变化。物质性质或结构发生变化。
-수소가 산소와 반응하면 물이 된다.-氢气和氧气反应产生水。
Translate All Close