Meaning of:

特殊/特殊/特殊

(Ranking : 292/658)

中国

特殊

  • tèshū
"1.<形容词>特别,不同一般。
- 究竟她有什么特殊的地方,为什么大家都很喜欢她呢?
"
"1.特別である、通常と異なる。
-究竟她有什么~的地方,为什么大家都很喜欢她呢?
彼女は一体何の特別なところがあるというのか?どうして皆彼女のことが好きなんだろう?
-~照顾-特別な配慮-
~待遇-特殊(特別)待遇
"
"1. 특별한, 일반적이지 않은
-究竟她有什么~的地方,为什么大家都很喜欢她呢?
-대체 그녀에게 어떤 특별한 점이 있어서 모두들 이렇게 관심을 가질 갖는 걸까?
-~照顾
-특별한 배려
-~待遇
-특별 대우"

日本

特殊

  • とくしゅ
  • tokushu
"<名詞・形容動詞>
①普通とちがうこと。また、そのさま。
-「特殊な条件の下で実験する」
-「特殊技能の持ち主が厚遇される」
-「特殊な例を示す」
"
"①与平常不同。或这种状态。
-「特殊技能」-“特殊技能”-「特殊な例を示す」-“举出特殊的例子”
"
"①보통과 다름. 또는 그런 모양.
-「特殊技能」
-「특수 기능」
-「特殊な例を示す」
-「특수한 예를 제시하다」"

韓国

特殊

  • 특수
  • teuksu
"「명사」
1. 특별히 다름.
- 특수 기능
2. 어떤 종류 전체에 걸치지 아니하고 부분에 한정됨. 또는 그런 것.
3. 평균적인 것을 넘음.
「형용사」
+하다
4. 특별히 다르다.
- 외국에서는 웬만큼 친한 친구라 할지라도 자기 집으로 초대한다는 것은 특수한 경우에만 한한다.≪이어령, 흙 속에 저 바람 속에≫
5. 평균 이상으로 뛰어나다.
"
"<名詞>
1.特別に異なること。
-특수 기능-特殊機能。
2.ある種類の全体に及ぶのではなく、部分に限定されること。またはそのようなもの。
3. 平均的なものを超えること。
<形容詞>
4.特別に異なる。
-외국에서는 웬만큼 친한 친구라 할지라도 자기 집으로 초대한다는 것은 특수한 경우에만 한한다.≪이어령, 흙 속에 저 바람 속에≫
-外国では、たとえ相当仲のいい友人であっても自分の家に招待するというのは特殊なケースに限られる。≪李御寧、土の中にあの風の中に≫
5.平均以上に優れている。
"
"1.<名词>特别和不同。
-특수 기능-特殊功能。
2.不经过某种类型的整体,而是局限于某一部分。
3.超过平均。
4.특수-하다-<形容词>-特别和不同。
-외국에서는 웬만큼 친한 친구라 할지라도 자기 집으로 초대한다는 것은 특수한 경우에만 한한다.≪이어령, 흙 속에 저 바람 속에≫-在国外即使是达到了一定程度的好朋友,只有在特殊情况下,才会邀请朋友到家做客。摘自《泥土中,风中》,李御宁著
5.超过平均地出色。
"
Translate All Close