中国
"1.<名词>一辈子。
- 我们一生都在为自己的幸福而奋斗。
"
- 我们一生都在为自己的幸福而奋斗。
"
"1.一生涯
-父亲的~都在为我们一家人而努力工作。
父の生涯は私たち家族のために必死に仕事に打ち込むものだった。
"
-父亲的~都在为我们一家人而努力工作。
父の生涯は私たち家族のために必死に仕事に打ち込むものだった。
"
"1. 한평생
-父亲~都在为我们一家人而努力工作。
-아버지는 일생 동안 우리 가족을 위해 열심히 일을 하셨다."
-父亲~都在为我们一家人而努力工作。
-아버지는 일생 동안 우리 가족을 위해 열심히 일을 하셨다."
日本
"<名詞>
①生まれてから死ぬまで。
-「一生独身で過ごす」
-「この恩は一生忘れない」
②辛くも命が助かること。
-「九死に一生を得る」
"
①生まれてから死ぬまで。
-「一生独身で過ごす」
-「この恩は一生忘れない」
②辛くも命が助かること。
-「九死に一生を得る」
"
"①从出生到死亡。
-「一生独身で過ごす」-“一个人过一生”
②好不容易得救。
-「九死に一生を得る」-“九死一生”
"
-「一生独身で過ごす」-“一个人过一生”
②好不容易得救。
-「九死に一生を得る」-“九死一生”
"
"①태어나서 죽을 때까지.
-「一生独身で過ごす」
-「평생 독신으로 지내다」
②간신히 목숨을 건짐.
-「九死に一生を得る」
-「구사일생하다」"
-「一生独身で過ごす」
-「평생 독신으로 지내다」
②간신히 목숨을 건짐.
-「九死に一生を得る」
-「구사일생하다」"