Meaning of:

消耗/消耗/消耗

(Ranking : 489/658)

中国

消耗

  • xiāohào
"1.<动词>消散损耗。多指因使用或受损失而逐渐减少。
- 熬夜通宵消耗了她不少的精力。
2.<动词>使消耗。
- 这场大战消耗了对手不少的体力。
"
"1.消えたり減ったりする。多くは、使用されたり損失を受けたりすることによって少しずつ減少することを指す。
-一整晚的烟酒和激动~了她不少的精力。
-TRANSLATION MISSING
2.消したり減らしたりする
-这场激战~了敌人大量的有生力量。
-この激戦は敵の戦力を大幅に消耗させた。
"
"1. 흩어져 사라지다 소모되다. 사용 또는 손실을 입어 점차 감소하는 것을 많이 가리킴.
-一整晚的烟酒和激动~了她不少的精力。
-하룻밤의 술, 담배와 흥분 때문에 그녀는 적지 않은 체력을 소모했다.
2. 소모시키다
-这场激战~了敌人大量的有生力量。
-이번 격전으로 적들의 대량의 전투력을 소모시켰다.
"

日本

消耗

  • しょうもう
  • shoumou
"<名詞>
①物を使い減らすこと。使ってなくすこと。
-「消耗部品を補充する」
②体力や気力を使い尽くすこと。
-「重労働で体力を消耗した」
-「心身の消耗は疑うべくもない」
"
"①物品因使用而减少。用完。
-「消耗部品を補充する」-“补充消耗部件”
②用尽体力或力气。
-「重労働で体力を消耗した」-“干重活消耗了体力”
"
"①물건을 사용하여 줄게 함. 써서 없앰.
-「消耗部品を補充する」
-「소모 부품을 보충하다」
②체력이나 기력을 다 씀.
-「重労働で体力を消耗した」
-「중노동으로 체력을 소모했다」
"

韓国

消耗

  • 소모
  • somo
"「명사」
1. 써서 없앰.
- 시간 소모가 많다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 써서 없애다.
- 그런 일에 쓸데없이 정력을 소모하지 마라.
「동사」
3. 쓰여 없어지다.
- 집안일에 하루가 소모되었다.
"
"<名詞>
1.使って失うこと。
-시간 소모가 많다.
-時間の消耗が激しい。
<動詞>
2.使って失う。
-그런 일에 쓸데없이 정력을 소모하지 마라.
-そんなことに無駄にエネルギーを消耗することはやめなさい。
3.使われてなくなる。
-집안일에 하루가 소모되었다.
-家事で一日が消耗された。
(意訳:家事で一日が費やされた。)
"
"1.<名词>通过使用耗尽。
-시간 소모가 많다.-时间消耗较多。
2.소모-하다-<动词>-位于【…에 …을】之后,表示使用并耗尽。
-그런 일에 쓸데없이 정력을 소모하지 마라.-不要在哪种事情上无谓地消耗精力。
3.소모-되다-<动词>-位于【…에】【-기에】之后,表示通过使用耗完。
-집안일에 하루가 소모되었다.-因为家务消耗了一天时间。
"
Translate All Close