中国
"1.<名词>泛指民众,群众。
- 这件衣服穿的人太多了,很大众化。"
- 这件衣服穿的人太多了,很大众化。"
"1.民衆や群衆を広く指す。
-走出书斋,走进社会,走进大众。
書斎から出て、社会の中へと入り、大衆の中へと入る。
"
-走出书斋,走进社会,走进大众。
書斎から出て、社会の中へと入り、大衆の中へと入る。
"
"1. 민중, 군중을 넓게 가리킴.
-走出书斋,走进社会,走进~。
-서재에서 나와 사회로, 대중에게로 나아간다."
-走出书斋,走进社会,走进~。
-서재에서 나와 사회로, 대중에게로 나아간다."
日本
"<名詞>
①多数の人々。
-「大衆的な食べ物として好まれる」
②労働者や農民など、社会の大多数を占める勤労者。
-「打ち出された政策では大衆の支持は得られない」"
①多数の人々。
-「大衆的な食べ物として好まれる」
②労働者や農民など、社会の大多数を占める勤労者。
-「打ち出された政策では大衆の支持は得られない」"
"①多数人。
-「大衆的な食べ物」-“大众性的食物”
②工人、农民等,占据社会大多数的劳动者。
-打ち出された政策では大衆の支持は得られない-推出的政策得不到大众的支持
"
-「大衆的な食べ物」-“大众性的食物”
②工人、农民等,占据社会大多数的劳动者。
-打ち出された政策では大衆の支持は得られない-推出的政策得不到大众的支持
"
"①다수의 사람들.
-「大衆的な食べ物」
-「대중적인 음식」
②노동자나 농민 등 사회의 대다수를 차지하는 근로자.
-打ち出された政策では大衆の支持は得られない
-제시된 정책으로는 대중의 지지는 얻을 수 없다"
-「大衆的な食べ物」
-「대중적인 음식」
②노동자나 농민 등 사회의 대다수를 차지하는 근로자.
-打ち出された政策では大衆の支持は得られない
-제시된 정책으로는 대중의 지지는 얻을 수 없다"