中国
1.<名词>计算年代的单位,一百年为一世纪。
- 时光飞逝,一晃半个多世纪过去了,我已经从一个少年变成了头发花白的老人。
2.<名词>时代。
- 传媒行业的崛起和发展开启了全民娱乐的新世纪。
- 时光飞逝,一晃半个多世纪过去了,我已经从一个少年变成了头发花白的老人。
2.<名词>时代。
- 传媒行业的崛起和发展开启了全民娱乐的新世纪。
1.年代を数える単位であり、百年を一世紀とする。
-时光飞逝,一晃半个多~过去了,我已经从一个少年变成了头发花白的老人。
光陰矢の如し、半世紀あまりがあっという間に過ぎ去り、私は少年から白髪の老人になってしまった。
2.時代
-法西斯注定要灭亡,人民的~注定了要到来了。
ファシズムは必ずや滅ぼされるものであり、人民の時代は必ずやまもなく訪れるのである。
-时光飞逝,一晃半个多~过去了,我已经从一个少年变成了头发花白的老人。
光陰矢の如し、半世紀あまりがあっという間に過ぎ去り、私は少年から白髪の老人になってしまった。
2.時代
-法西斯注定要灭亡,人民的~注定了要到来了。
ファシズムは必ずや滅ぼされるものであり、人民の時代は必ずやまもなく訪れるのである。
1. 연대를 계산하는 단위, 1세기는 1백년이다
-时光飞逝,一晃半个多~过去了,我已经从一个少年变成了头发花白的老人。
-시간이 쏜살같이 지나갔다. 눈 깜짝할 사이에 반 세기가 지나가고 나는 이미 소년에서 백발의 노인이 되었다.
2. 시대
-法西斯注定要灭亡,人民的~注定了要到来了。
-파시즘이 망하고 인민들의 시대가 도래하는 것은 정해져 있다.
-时光飞逝,一晃半个多~过去了,我已经从一个少年变成了头发花白的老人。
-시간이 쏜살같이 지나갔다. 눈 깜짝할 사이에 반 세기가 지나가고 나는 이미 소년에서 백발의 노인이 되었다.
2. 시대
-法西斯注定要灭亡,人民的~注定了要到来了。
-파시즘이 망하고 인민들의 시대가 도래하는 것은 정해져 있다.
日本
<名詞>
①西暦で、一〇〇年ごとに区切った年代。
-「二十世紀の出来事を振り返る」
-「新世紀の幕開けにふさわしい祭典だ」
②「世紀の…」の形で、一〇〇年に一度しか起こらないほどの意。
-「世紀の大発見とたたえられた」
①西暦で、一〇〇年ごとに区切った年代。
-「二十世紀の出来事を振り返る」
-「新世紀の幕開けにふさわしい祭典だ」
②「世紀の…」の形で、一〇〇年に一度しか起こらないほどの意。
-「世紀の大発見とたたえられた」
①西历中每一百年为单位划分的年代。
二十世紀の出来事を振り返る。
回顾二十世纪的事件
新世紀の幕開け-新世纪拉开帷幕
②以“世纪……”的形式,表示百年一见,非常稀少。
「世紀の大発見」-“世纪大发现”
二十世紀の出来事を振り返る。
回顾二十世纪的事件
新世紀の幕開け-新世纪拉开帷幕
②以“世纪……”的形式,表示百年一见,非常稀少。
「世紀の大発見」-“世纪大发现”
①서기에서 100년 간격으로 구분한 연대.
-二十世紀の出来事を振り返る
-20세기에 있었던 일을 돌이켜보다
-新世紀の幕開け
-신세기의 개막
②「세기의…」의 형태로, 100년에 한 번 있을 정도라는 뜻.
-「世紀の大発見」
-「세기의 대발견」
-二十世紀の出来事を振り返る
-20세기에 있었던 일을 돌이켜보다
-新世紀の幕開け
-신세기의 개막
②「세기의…」의 형태로, 100년에 한 번 있을 정도라는 뜻.
-「世紀の大発見」
-「세기의 대발견」
韓国
「명사」
1. 백 년을 단위로 하는 기간.
- 우리는 이제 다음 세기를 준비해야 한다.
2. 백 년 동안을 세는 단위.
- 기원전 3세기
3. 일정한 역사적 시대나 연대.
- 암 치료의 새로운 세기를 열다.
4. 매우 길고 오랜 세월.
- 세기를 두고 염원하던 민족의 해방.
5. 백 년 동안에 한 번밖에 없거나, 또는 그 백 년 동안을 대표할 만큼 중요하거나 뛰어남을 이르는 말.
- 세기의 업적
1. 백 년을 단위로 하는 기간.
- 우리는 이제 다음 세기를 준비해야 한다.
2. 백 년 동안을 세는 단위.
- 기원전 3세기
3. 일정한 역사적 시대나 연대.
- 암 치료의 새로운 세기를 열다.
4. 매우 길고 오랜 세월.
- 세기를 두고 염원하던 민족의 해방.
5. 백 년 동안에 한 번밖에 없거나, 또는 그 백 년 동안을 대표할 만큼 중요하거나 뛰어남을 이르는 말.
- 세기의 업적
<名詞>
1.百年を単位とする期間。
-우리는 이제 다음 세기를 준비해야 한다.
-我々はこれから次の世紀に備えなければならない。
2.(数量を表す言葉の後に用いられ)100年を単位とする数え方。
-기원전 3세기
-紀元前3世紀。
3. 一定の歴史的時代や年代。
-암 치료의 새로운 세기를 열다.
-癌治療における新たな世紀を切り開く。
4.非常に長い歳月。
-세기를 두고 염원하던 민족의 해방.
-世紀を通して念願されていた、民族の解放。
5.百年の間に一度あるかないかで、またはその百年を代表するほど重要だったり、秀でていたりすることを表す言葉。
-세기의 업적-世紀の偉業。
1.百年を単位とする期間。
-우리는 이제 다음 세기를 준비해야 한다.
-我々はこれから次の世紀に備えなければならない。
2.(数量を表す言葉の後に用いられ)100年を単位とする数え方。
-기원전 3세기
-紀元前3世紀。
3. 一定の歴史的時代や年代。
-암 치료의 새로운 세기를 열다.
-癌治療における新たな世紀を切り開く。
4.非常に長い歳月。
-세기를 두고 염원하던 민족의 해방.
-世紀を通して念願されていた、民族の解放。
5.百年の間に一度あるかないかで、またはその百年を代表するほど重要だったり、秀でていたりすることを表す言葉。
-세기의 업적-世紀の偉業。
1.<名词>-以百年作为单位的期间。
우리는 이제 다음 세기를 준비해야 한다.-从现在开始,我们应该为下一个世纪做准备。
2. (位于表示数量的词语之后)以百年为单位进行计量。
기원전 3세기-公元前三世纪
3. 一定的历史时代或年代。
암 치료의 새로운 세기를 열다.-癌症治疗打开了新的世纪。
4. 时间长久,悠远的岁月.
세기를 두고 염원하던 민족의 해방.-历经世纪的民族解放的愿望
5. -(以‘세기의’ 方式使用)百年只有一次,或者表示值得代表百年的重要的、或出色的事物。
세기의 업적-世纪的业绩
우리는 이제 다음 세기를 준비해야 한다.-从现在开始,我们应该为下一个世纪做准备。
2. (位于表示数量的词语之后)以百年为单位进行计量。
기원전 3세기-公元前三世纪
3. 一定的历史时代或年代。
암 치료의 새로운 세기를 열다.-癌症治疗打开了新的世纪。
4. 时间长久,悠远的岁月.
세기를 두고 염원하던 민족의 해방.-历经世纪的民族解放的愿望
5. -(以‘세기의’ 方式使用)百年只有一次,或者表示值得代表百年的重要的、或出色的事物。
세기의 업적-世纪的业绩