Meaning of:

兴奋/興奮/興奮

(Ranking : 406/658)

中国

兴奋

  • xīngfèn
"1.<形容词>振奋;激动。
- 听到这个好消息后,他异常兴奋。
2.<名词>生物体某些组织受到刺激后,由相对静止进入明显活动状态,或由微弱活动进入强烈活动状态。
- 安眠药可以用来控制兴奋或治疗失眠。
3.<动词>使兴奋。
- 禁止运动员服用兴奋剂!
"
"1.<形容詞> 奮起する。高揚する
-他异常~。-彼は異常に興奮している。
2.<名詞> 生物において、組織が刺激を受けた後に相対的な静止状態から明確な活動状態へ移行すること、または微弱な活動状態から強烈な活動状態へと移行すること
-安眠药可以用来控制~兴奋或治疗失眠。
催眠剤は興奮を抑えたり不眠を治療したりすることができる。
*催眠薬の方が一般的か(日常的には睡眠薬かも。薬学用語的には何が通例?)
3.<動詞> 相対的な静止状態から明確な活動状態へ移行させたり、あるいは微弱な活動状態から強烈な活動状態へ移行させたりする
-禁止运动员服用~剂!-選手の精神興奮剤の服用を禁ずる。
"
"1. 「형용사」진작하다, 충동적이다
-他异常~。
-그는 매우 흥분했다.
2. 「명사」생물체의 어느 조직이 자극을 받은 후 상대적으로 정지된 상태에서 뚜렷한 활동 상태로 진입하거나 미약한 활동 상태에서 활발한 활동 상태로 진입한 것
-安眠药可以用来控制~或治疗失眠。
-수면제는 흥분을 조절하거나 불면증을 치료할 수 있다.
3. 「동사」흥분시키다
-禁止运动员服用~剂!
-선수들이 흥분제를 복용하는 것을 금지한다.
"

日本

興奮

  • こうふん
  • koufun
"<名詞>
①刺激によって感情が高ぶること。
-「論戦に興奮を抑えることができなかった」
-「激しい試合を見て興奮する」
②刺激を受けて神経や諸器官のはたらきが活発になること。
-「興奮剤の使用には一定の制限がある」
"
"①受到刺激感情高涨。
-「激しい試合を見て興奮する」-“看了一场激烈的比赛很兴奋”
②受到刺激后,神经或各种器官的活动变得强烈。
-興奮剤-兴奋剂
"
"①자극에 의하여 감정이 고조됨.
-「激しい試合を見て興奮する」
-「격렬한 시합을 보고 흥분하다」
②자극을 받아 신경이나 여러 기관의 작용이 활발해짐.
-興奮剤
-흥분제
"

韓国

興奮

  • 흥분
  • heungbun
"「명사」
1. 어떤 자극을 받아 감정이 북받쳐 일어남. 또는 그 감정.
- 북받쳐 오르는 흥분을 억누를 수가 없었다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 어떤 자극을 받아 감정이 북받쳐 일어나다.
- 그는 사람들이 부모님에 대해 안 좋은 소리를 하자 흥분하기 시작했다.
「동사」
3. 어떤 자극을 받아 감정이 북받쳐 일어나게 되다.
- 그는 처음으로 웅보 아저씨 댁에 세배를 하러 간다는 사실이 조금은 두렵기도 하고 흥분되기도 하였다.≪문순태, 타오르는 강≫
"
"<名詞>
1.ある刺激を受け感情がこみ上げてくること。またはその感情。
-북받쳐 오르는 흥분을 억누를 수가 없었다.
-こみ上げてくる興奮を抑えることができなかった。
<動詞>
2.ある刺激を受けて感情がこみ上げてくる。
-그는 사람들이 부모님에 대해 안 좋은 소리를 하자 흥분하기 시작했다.
-彼は人々に両親の陰口を言われると興奮し始めた。
(意訳:彼は人々が両親の陰口をたたき始めると突然怒り出した。)
3.ある刺激を受けて感情がこみ上げてくる。
-그는 처음으로 웅보 아저씨 댁에 세배를 하러 간다는 사실이 조금은 두렵기도 하고 흥분되기도 하였다.≪문순태, 타오르는 강≫
-彼はウンボおじさんの家に初めて新年のあいさつに行くということが少し怖くもあり、興奮もした。≪文淳太、燃え上がる川≫
"
"1.<名词>受到某种刺激,激发情感,或者是那样的感情。
-북받쳐 오르는 흥분을 억누를 수가 없었다.-难以抑制激起的兴奋。
2.흥분-하다-<动词>-受到某种刺激,激发情感。
-그는 사람들이 부모님에 대해 안 좋은 소리를 하자 흥분하기 시작했다.-当人们对自己父母说三道四时,他的情绪开始激动了起来。
3.흥분-되다-<动词>-受到某种刺激,激发情感。
-그는 처음으로 웅보 아저씨 댁에 세배를 하러 간다는 사실이 조금은 두렵기도 하고 흥분되기도 하였다.≪문순태, 타오르는 강≫-第一次到雄宝大叔家拜年,他觉得有些担心又有些难以抑制发自内心的兴奋。摘自《燃烧的江》,文淳太著
"
Translate All Close