Meaning of:

出现/出現/出現

(Ranking : 395/658)

中国

出现

  • chūxiàn
"1.<动词>显露出来;呈现。
- 不远处一列火车缓缓地出现。
2.<动词>产生出来。
- 近年来,国内出现了许多质量堪忧的类型片。
"
"1.現れる。呈する
-他一闭上眼睛,白天的景象就~在他的眼前。
彼が一たび目を瞑ると、昼間の光景が彼の眼前に現れた。
2.発生する、生じる
-近年来,国内~了许多优秀的电影作品。
近年では、国内に多くの優秀な映画作品が出現している。
*項目語の使用か、訳文の自然さか、どちらを活かすか
"
"1. 드러나다, 나타내다
-他一闭上眼睛,白天的景象就~在他的眼前。
-그가 눈을 감자 한낮의 경치가 그의 눈 앞에 나타났다.
2. 나오다
-近年来,国内~了许多优秀的电影作品。
-최근 국내에 많은 우수한 영화 작품이 나왔다.
"

日本

出現

  • しゅつげん
  • shutsugen
"<名詞>
①今までなかったものや隠れていたり見えなかったりしたものなどが現れること。
-「新しい技術の出現が期待される」
-「一定の間隔で光が出現する」
"
"①呈现。隐藏的事物或看不见的事物显露出来。
-「救世主が出現する」-“救世主出现”
-「新技術の出現」-“新技术的出现”
②天体从被其他天体遮蔽的状态到重新出现。复圆。
-恒星蝕が起こったら、潜入と出現の時刻を記録する-发生恒星蚀时,记录潜入和出现时间
"
"①나타남. 숨어 있던 것이나 보이지 않던 것 등이 모습을 드러냄.
-「救世主が出現する」
-「구세주가 출현하다」
-「新技術の出現」
-「신기술의 출현」
②천체가 다른 천체에 가려진 상태에서 벗어나 다시 보임.
-恒星蝕が起こったら、潜入と出現の時刻を記録する
-항성식이 일어나면 잠입 시각과 출현 시각을 기록한다
"

韓国

出現

  • 출현
  • chulhyeon
"「명사」
1. 나타나거나 또는 나타나서 보임.
- 뜻하지 않은 그의 출현이 우리를 몹시 놀라게 했다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 나타나거나 또는 나타나서 보이다.
- 서울 북쪽 상공에 비행기가 출현했다.
「동사」
3. 나타나거나 또는 나타나서 보이게 되다.
"
"<名詞>
1.現れたり、または現れて目に見えたりすること。
-뜻하지 않은 그의 출현이 우리를 몹시 놀라게 했다.
-思いがけない彼の出現が私たちをひどく驚かせた。
<動詞>
2.現れたり、または現れて目に見えたりする。
-서울 북쪽 상공에 비행기가 출현했다.
-ソウルの北側の上空に飛行機が出現した。
3.現れたり、または現れて目に見えるようになったりする。
"
"1.<名词>显示,或显示并可以看到。
-뜻하지 않은 그의 출현이 우리를 몹시 놀라게 했다.-他的意外出现,让我们惊叹不已。
2.출현-하다-<动词>-位于【…에】之后,表示显示,或显示并可以看到。
-서울 북쪽 상공에 비행기가 출현했다.-首尔北边上空出现了飞机。
3.출현-되다-<动词>-位于【…에】之后,表示显示,或显示并可以看到。
"
Translate All Close