Meaning of:

同一/同一/同一

(Ranking : 524/658)

中国

同一

  • tóngyī
"1.<形容词>一致;统一。
- 这两个集合之间具有同一性。
2.<形容词>相同;同样。
- 既然我们是一个团队,我们就应该为着同一个目标而努力。
"
"1.一致している。一つに統一されている。
-~性
-同一性。
2.同等あるいは同じである、一つあるいは一種類のもの。
-为~目标努力。-同じ目標のために努力する。
"
"1. 일치하다, 단일하다.
-~性
-동일성.
2. 대등한 또는 같은 하나 또는 일종
-为~目标努力。
-동일한 목표를 위해 노력한다.
"

日本

同一

  • どういつ
  • douitsu
"<名詞・形容動詞>
①同じこと。
-「おそらく同一人物の仕業だろう」
②差がないこと。等しいこと。
-「大人と同一に扱う」
"
"①相同。
-「同一人物」-“同一人物”
②没有差别。相等。
-「大人と同一に扱う」-“与成人同等看待”
"
"①같음.
-「同一人物」
-「동일 인물」
②차이가 없음. 동등함.
-「大人と同一に扱う」
-「어른과 동일하게 다루다」
"

韓国

同一

  • 동일
  • dongil
"「명사」
1. 어떤 것과 비교하여 똑같음.
- 세계 어디서나 동일 수준의 서비스를 받을 수 있다.
2. 각각 다른 것이 아니라 하나임.
- 동일 사건에 대한 두 사람의 해석은 달랐다.
「형용사」
+하다
3. 어떤 것과 비교하여 똑같다.
- 내 생각은 당신 생각과 거의 동일하다.
4. 각각 다른 것이 아니라 하나이다.
- 그때 내가 본 사람이 범인과 동일한 사람이었다.
5. 바로 그.
- 동일한 문제에 대한 저의 견해는 좀 다릅니다.
"
"<名詞>
1.何かと比較して同じであること。
-세계 어디서나 동일 수준의 서비스를 받을 수 있다.
-世界中どこでも同一の水準のサービスを受けることができる。
2.それぞれが異なるのではなく、一つであること。
-동일 사건에 대한 두 사람의 해석은 달랐다.
-同一の事件に対する2人の解釈は異なっていた。
<形容詞>
3.何かと比較して同じである。
-내 생각은 당신 생각과 거의 동일하다.
-私の考えはあなたの考えとほぼ同一だ。
4.それぞれが異なるのではなく、一つである。-그때 내가 본 사람이 범인과 동일한 사람이었다.
-あのとき、私が見た人は犯人と同一の人物だった。
5.まさにそれ。
-동일한 문제에 대한 저의 견해는 좀 다릅니다.
-同一の問題に対する私の見解は少し違います。
"
"1.<名词>与某事物进行比较,使之变得相同。
-세계 어디서나 동일 수준의 서비스를 받을 수 있다.-在世界任何地方都能享受同一水准的服务。
2.并非各自不同,而是保持统一。
-동일 사건에 대한 두 사람의 해석은 달랐다.-对同一事件的两个人的解释是完全不同。
3.동일-하다-<形容词>-位于【(…과)】(当句子中不出现‘…과’时,表示多人的词将成为句子中的主语)之后,表示与某事物进行比较,发现其相同。
-내 생각은 당신 생각과 거의 동일하다.-我的想法几乎与你相同。
4.并非为各自不同,而是统一的。
-그때 내가 본 사람이 범인과 동일한 사람이었다.-我所看到的人是与犯人同一个人。
5.(以‘동일한’ 的形式使用)直接那样。
-동일한 문제에 대한 저의 견해는 좀 다릅니다.-尽管是同一个问题,我对它的看法有些不同。
"
Translate All Close