Meaning of:

团体/団体/團體

(Ranking : 259/658)

中国

团体

  • tuántǐ
"1.<名词>有共同目的、志趣的人所组成的集体。
- 大学生应当积极参加团体活动。
"
"1.共通の目的や志向また趣味を持つ人が構成するグループ
-宗教~-宗教団体
-文艺~-文芸団体
-~活动-団体活動
"
"①사람들의 모임. 동료.
-「個人旅行
-「개인 여행」
②공통의 목적을 가지고 모인 사람들의 집단. 각종 법인, 정당, 조합, 클럽 등.
-「宗教団体」
-「종교 단체」"

日本

団体

  • だんたい
  • dantai
"<名詞>
①人々の集まり。仲間。
-「20名以上の団体は入場料が割引になる」
②共通の目的をもって集まった人々の集団。各種の法人・政党・組合・クラブなど。
-「この建物は宗教団体の所有だ」
-「加盟する団体が増えた」
"
"①人群。同伴。
-「個人旅行-“个人旅行
②具有共同目的的成员组成的集体。如各种法人、政党、行会、俱乐部等。
-「宗教団体」-“宗教团体”
"
"1. 공동의 목적, 흥미를 가진 사람들이 조직한 집단
-宗教~
-종교단체
-文艺~
-문화 예술 단체
-~活动
-단체 활동"

韓国

團體

  • 단체
  • danche
"「명사」
1. 같은 목적을 달성하기 위하여 모인 사람들의 일정한 조직체.
- 세 단체가 공동으로 주관하여 대회를 열었다.
2. 여러 사람이 모여서 이루어진 집단.
- 단체 손님이 예약되어 있어서 다른 손님을 받기가 곤란하다.
"
"<名詞>
1.同じ目的を達成するために集まった人たちの一定の組織体。
-세 단체가 공동으로 주관하여 대회를 열었다.
-3つの団体の共同主催で大会を開いた。
2.いろいろな人が集まって構成された集団。
-단체 손님이 예약되어 있어서 다른 손님을 받기가 곤란하다.
-団体客の予約が入っているため、他のお客様を入れるのが難しい。
"
"1.为了达到同一个目的,所有人聚集在一起所构成的一定的组织体系。
-세 단체가 공동으로 주관하여 대회를 열었다.-在三个团体共同主管下召开了大会。
2.多人聚集起来形成的集团。
-단체 손님이 예약되어 있어서 다른 손님을 받기가 곤란하다.-因为有团体顾客预约,再收纳其他顾客就有些困难了。
"
Translate All Close