Meaning of:

固定/固定/固定

(Ranking : 258/658)

中国

固定

  • gùdìng
"1.<动词>不变动或不移动。
- 随着公司的破产这些固定资产都要被清算了。
2.<动词>使不改变。
- 大批量生产前我们要把产品规格固定下来。
"
"1.変動しない、または移動しない
-~职业-定職
- ~资产-固定資産
2.変化させない
-把产品规格~下来。-製品の規格を定める。
"

"1. 바꾸지 않거나 이동하지 않는
- ~职业
-고정 직업
- ~资产
-고정 자산
2. 변하지 않게 함
-把产品规格~下来。
-제품 규격을 고정하다.
"

日本

固定

  • gùdìng
  • kotei
"<名詞>
①ひとところに定まって動かないこと。また、動かないようにすること。
-「家具を固定する」
-「固定資産に課税される」
②変化しないこと。
-「今季はこのメンバーで固定する」
-「いかに固定客を増やすかが重要だ」
"
"①定在一处不再移动。或使其不能活动。
-「固定資産」-“固定资产”
②不变。
-「固定したメンバー」-“固定成员”
"
"①한 곳에 붙어 움직이지 않음. 또는 움직이지 않게 함.
-「固定資産」
-「고정 자산」
②변화하지 않음.
-「固定したメンバー」
-「고정된 멤버」
"

韓国

固定

  • 고정
  • gojeong
"「명사」
1. 한번 정한 대로 변경하지 아니함.
- 고정 인원
2. 한곳에 꼭 붙어 있거나 붙어 있게 함.
- 그의 두 눈은 지면 한곳에 줄로 얽어매인 듯이 꽉 고정이 되고 말았다.≪주요섭, 미완성≫
「동사」
+하다 / +되다
3. 한번 정한 대로 변경하지 아니하다.
- 모이는 장소를 고정해 놓고 만나자.
4. 한곳에 꼭 붙어 있거나 붙어 있게 하다.
- 간호사는 부러진 팔을 고정하기 위해 부목을 댔다.
「동사」
5. 한번 정한 대로 변경되지 아니하다.
- 한 사람의 고정된 수입만으로 여러 식구의 생계를 꾸려 나가기가 빠듯하다.
6. 한곳에 꼭 붙어 있거나 붙어 있게 되다.
- 벽에 고정된 액자가 흔들릴 정도의 지진이 발생했다.
"
"<名詞>
1.一度決めた通りにし、変更しないこと。
-고정 인원-固定人員。
2.一か所にしっかり付いていたり、付けたりすること。
-그의 두 눈은 지면 한곳에 줄로 얽어매인 듯이 꽉 고정이 되고 말았다.≪주요섭, 미완성≫
-彼の両目は地面の一か所に縄で縛り付けられたかのようにしっかりと固定されてしまった。≪朱耀燮、未完成≫
<動詞>
3.一度決めた通りにし、変更しない。
-모이는 장소를 고정해 놓고 만나자.
-集まる場所を固定させてから会おう。
4.一か所にしっかり付いていたり、付けたりする。
-간호사는 부러진 팔을 고정하기 위해 부목을 댔다.
-看護師は骨折した腕を固定するために添え木を当てた。
5.一度決めた通りにされ、変更されない。
-한 사람의 고정된 수입만으로 여러 식구의 생계를 꾸려 나가기가 빠듯하다.
-一人の固定した収入だけで多人数の家族の生計を立てるのは厳しい。
(意訳:一人の固定収入だけでは何人もの家族の生計を立てるのが厳しい。)
6.一か所にしっかり付いていたり、付けられたりする。
-벽에 고정된 액자가 흔들릴 정도의 지진이 발생했다.
-壁に固定されている額縁が揺れるほどの地震が発生した。
"
"1.<名词>定下来之后没有变动。
-고정 인원-固定人员
2.粘贴在一个位置,或者只是粘贴在一个位置。
-그의 두 눈은 지면 한곳에 줄로 얽어매인 듯이 꽉 고정이 되고 말았다.≪주요섭, 미완성≫-他的双眼像是被结实的麻绳死死捆住了一样,牢牢地固定在了纸面上的一处。摘自《未完成》,朱耀燮著
3.고정-하다-<动词>-位于【…을】之后,表示一次定下来之后,不变更。
-모이는 장소를 고정해 놓고 만나자.-我们先固定一下聚会地点,再见面吧。
4.在一处牢固地粘贴或者使之粘贴起来。
-간호사는 부러진 팔을 고정하기 위해 부목을 댔다.-为了固定骨折的手臂,护士增加了骨折用夹板。
5.고정-되다-<动词>-一次定下来之后不发生变更。
-한 사람의 고정된 수입만으로 여러 식구의 생계를 꾸려 나가기가 빠듯하다.-仅靠一人的固定收入,维持多人家庭的生计显得有些吃力。
6.在一处牢固地粘贴或者使之粘贴起来。
-벽에 고정된 액자가 흔들릴 정도의 지진이 발생했다.-在这次发生的地震中,固定于墙壁上的相框都震动了。
"
Translate All Close