Meaning of:

处理/処理/處理

(Ranking : 116/658)

中国

处理

  • chǔlǐ
1.<动词>处置,办理。
- 我们要先处理好手头的事情,才能做好下一步的规划。
2.<动词>处罚。
- 警察会来处理这起交通事故的肇事者的。
3.<动词>指减价或变价出售。
- 这些打折销售的都是商场的处理品。
4.<动词>用特定的方法对工件或产品进行加工,使之获得某种性能。
- 钢材经过热处理才能达到合适的硬度。
1.処置する、取り扱う
-任何一个部门的工作,都必须先有情况的了解,然后才会有好的处理。
いかなる部門の仕事であっても、まず状況の理解をしなければ、適切な処理は行えない。
2.処罰する
-你还是好好检查一下,在全体社员面前做个检讨,我可以说服大家从宽处理。
やはりあなたがしっかりと反省をして、全社員の前で自己批判を行えば、寛大な処置をするよう私がみなを説得してもよい。
3.値下げしたり価格を変えたりして売り出すことを指す
-这些打折销售的都是处理品。
これらの割引価格で販売されているものはみな在庫処理品である。
4.特定の方法を用いて部品や製品を加工することで、ある性能を与える
-钢材经过热处理才能达到合适的硬度。
鋼材は加熱処理を経ることではじめて適当な硬度に達する。
1. 처분하다. 처리하다
-任何一个部门的工作,都必须先有情况的了解,然后才会有好的~。
-모든 부서의 업무는 반드시 먼저 상황을 이해한 후에야 적절한 처리가 가능하다.
2. 처벌
-你还是好好检查一下,在全体社员面前做个检讨,我可以说服大家从宽~。
-잘 반성하세요. 전체 사원들 앞에서 깊이 반성한 후에야 관대한 처벌을 내리자고 모두를 설득할 수 있습니다.
3. 가격을 인하하거나 시가로 매각하다
-这些打折销售的都是~品。
-이 세일 상품들은 모두 할인 제품이다.
4. 특정한 방법으로 업무 또는 제품에 대해 가공을 진행하여 특별한 성능을 획득하게 함
-钢材经过热~才能达到合适的硬度。
-철강재는 열 처리 후에야 비로소 적합한 경도에 도달한다.

日本

処理

  • しょり
  • shori
<名詞>
①物事をとりさばいて始末すること。
-「事務処理を行う」
-「簡便な方法で処理する」
①处置事物,安排应对。
「事務処理」-“处理事务”
①일을 정리하여 치르거나 마무리를 지음.
-「事務処理」
-「사무 처리」

韓国

處理

  • 처리
  • cheori
「명사」
1. 사무나 사건 따위를 절차에 따라 정리하여 치르거나 마무리를 지음.
- 새 컴퓨터는 처리 속도가 빨랐다.
2. 일정한 결과를 얻기 위하여 화학적 또는 물리적 작용을 일으킴.
- 비나 눈이 오면 방수 처리가 허술한 낡은 슬래브 지붕으로 물기가 스몄다.≪오정희, 어둠의 집≫
「동사」
+하다 / +되다
3. 사무나 사건 따위를 절차에 따라 정리하여 치르거나 마무리를 짓다.
- 당신은 이 일을 신속하게 처리해야 할 것입니다.
4. 일정한 결과를 얻기 위하여 화학적 또는 물리적 작용을 일으키다.
- 천장을 물이 새지 않게 처리했습니다.
「동사」
5. 사무나 사건 따위가 절차에 따라 정리되어 치러지거나 마무리가 지어지다.
- 그는 그 사건이 공정하게 처리되기를 바랐으나 결과는 그렇지 못했다.
6. 일정한 결과를 얻을 목적으로 화학적 또는 물리적 작용이 이루어지다.
- 불에 타지 않게 처리된 벽지.
<名詞>
1.事務や事件などを手順に沿って整理して片づけたり、仕上げたりすること。
-새 컴퓨터는 처리 속도가 빨랐다.
-新しいコンピューターは処理の速度が速かった。
2.一定の結果を得るために化学的または物理的な作用を起こすこと。
-비나 눈이 오면 방수 처리가 허술한 낡은 슬래브 지붕으로 물기가 스몄다.≪오정희, 어둠의 집≫
-雨や雪が降ると、ずさんな放水処理が施されている古いスラブ屋根に水が染み込んできた。≪呉貞姫、闇の家≫
<動詞>
3.事務や事件などを手順に沿って整理して片づけたり、仕上げたりする。
-당신은 이 일을 신속하게 처리해야 할 것입니다.
-あなたはこの仕事を迅速に処理しなければなりません。
4.一定の結果を得るために化学的または物理的な作用を起こす。
-천장을 물이 새지 않게 처리했습니다.
-水漏れがないように天井を処理しました。
5.事務や事件などが手順に沿って整理され、片づけられたり、仕上げられたりする。
-그는 그 사건이 공정하게 처리되기를 바랐으나 결과는 그렇지 못했다.
-彼はあの事件が公正に処理されることを願ったが、結果はそうではなかった。
6.一定の結果を得るために化学的または物理的な作用が起こる。
-불에 타지 않게 처리된 벽지.
-不燃処理された壁紙。
<名词>
1.按程序整理事物或事件等,进行或收尾。
새 컴퓨터는 처리 속도가 빨랐다.
-新电脑的处理速度果然很快。
2. 为了获得一定结果,产生化学或物理作用。
비나 눈이 오면 방수 처리가 허술한 낡은 슬래브 지붕으로 물기가 스몄다.≪오정희, 어둠의 집≫
-一旦下起雨雪,防水效果较差的板式屋顶就会漏水。摘自《黑暗之家》,吴贞姬著
3. 처리-하다-<动词>-位于【…을 …으로】【…을 -게】((‘…으로’或‘-게’可替代为‘…처럼’、‘-은/을 듯이’等状语或者‘-이/히’状语。))之后,表示按照程序整理事务或事件,开展或收尾。
-당신은 이 일을 신속하게 처리해야 할 것입니다.
-您需要迅速处理此事情。
4. 为了取得一定结果,进行化学或物理作用。
천장을 물이 새지 않게 처리했습니다. 
-对房顶做了防水处理。
5. 처리-되다-<动词>-位于【…으로】【-게】(将‘…으로’或‘-게’分别替换为‘…처럼’, ‘-은/을 듯이’等状语或‘-이/히’副词)之后,表示事务或事件等按步骤整理或收尾。
그는 그 사건이 공정하게 처리되기를 바랐으나 결과는 그렇지 못했다.
-他希望该事件被公平处理,然而结果并非如愿。
6. 为了获得一定结果,进行化学或物理作用。
불에 타지 않게 처리된 벽지.
-做了耐火处理的墙纸。
Translate All Close