Meaning of:

必要/必要/必要

(Ranking : 9/658)

中国

必要

  • bìyào
1.<名词/形容词>非这样不行;不可缺少的。
- 他没有必要买这个不实用的东西。
<名詞>
1.そうでなければならない。欠かすことができない
-他没有必要买这个不用的东西。
-彼はこの不要なものを買う必要はない。
1. 이렇게 하지 않으면 안 되는, 없어서는 안 되는
-他没有~买这个不实用的东西。
-그는 사용하지 않을 이 물건을 구입할 필요가 없다.

日本

必要

  • ひつよう
  • hitsuyou
<名詞・形容動詞>
①必ず要ること。なくてはならないこと。
-「仕事に必要な知識」
-「人生には適度な遊びも必要だ」
①必须要求。不可缺少。
「仕事に必要な知識」-*“工作所需的知识”-「人生には適度な遊びも必要だ」
*“人生也需要适当的享乐”
①반드시 필요함. 없어서는 안됨.
-「仕事に必要な知識」
-「일에 필요한 지식」
-「人生には適度な遊びも必要だ」
-「인생에는 적당한 놀이도 필요하다」

韓国

必要

  • 필요
  • piryo
「명사」
1. 반드시 요구되는 바가 있음.
- 사내는 필요 이상 몸을 움츠리며 연방 고개를 주억거렸다.≪이문열, 영웅시대≫
「형용사」
+하다
2. 반드시 요구되는 바가 있다.
- 내 도움이 필요하면 언제든지 불러라.
<名詞>
1.必ず要求されることがあること。
-사내는 필요 이상 몸을 움츠리며 연방 고개를 주억거렸다.≪이문열, 영웅시대≫
-男は必要以上に体をすくめながら、しきりに首を縦に振った。≪李文烈、英雄の時代≫
<形容詞>
2.必ず要求されることがある。
-내 도움이 필요하면 언제든지 불러라.
-私の助けが必要ならいつでも呼びなさい。
1.<名词>必须要求的部分。
사내는 필요 이상 몸을 움츠리며 연방 고개를 주억거렸다.≪이문열, 영웅시대≫-尽管没那必要,那男人却过于拘谨地缩着身子,不停地点着头。摘自《英雄时代》,李文烈著2.필요-하다-<形容词>-位于【…에/에게】之后,表示必然需求。
내 도움이 필요하면 언제든지 불러라.-如果需要,请随时叫我。
Translate All Close