Meaning of:

支配/支配/支配

(Ranking : 362/658)

中国

支配

  • zhīpèi
"1.<动词>安排。
- 你们知道的,我的领导总是支配我去做我不喜欢的事情。
2.<动词>控制;引导。
- 地核中心点延伸成地轴,支配着地球的自转。
"
"1.割り振る
-你们知道,我的时间不够~,只允许我在这里讨论十分钟。
-あなたたちが知っての通り、私には十分に割り振る程の時間がないので、ここで10分間だけ討論をさせていただきたい。
2.コントロールする。導く.
-地核中心点延伸成地轴,~着地球的自转。
地球の核の中心点は伸びて地軸となり、地球の自転を支配している。
"
"1. 안배하다
-你们知道的,我的领导总是~我去做我不喜欢的事情。
-당신들도 알겠지만 나의 상사는 항상 내가 싫어하는 일을 시킨다.
2. 통제하다, 인도하다
-地核中心点延伸成地轴,~着地球的自转。
-지핵 중심점이 뻗어나가 지축을 형성해 지구의 자전을 ~하고 있다.
"

日本

支配

  • しはい
  • shihai
"<名詞>
①全体を勢力下におき、治めること。統治すること。
-「官僚による政治の支配を終わらせる」
-「いくつかの企業が市場を支配する」
②他人の行動を、思いどおりに束縛したり規定したりすること。
-「感情に支配される」
"
"①把全部置于势力范围下进行治理。统治。
-「官僚による政治の支配」-“官僚对政治的支配”
②按照意愿,束缚或规定他人的行为。
-「感情に支配される」-“受到感情的支配”
"
"①전체를 세력 하에 두고 다스림. 통치함.
-「官僚による政治の支配」
-「관료에 의한 정치의 지배」
②타인의 행동을 마음대로 속박하거나 규정함.
-「感情に支配される」
-「감정에 지배되다」
"

韓国

支配

  • 지배
  • jibae
"「명사」
1. 어떤 사람이나 집단, 조직, 사물 등을 자기의 의사대로 복종하게 하여 다스림.
- 이 독재 지배는 전 계층의 민중들에게 격한 분노를 일으켰다.≪황석영, 무기의 그늘≫
2. 외부의 요인이 사람의 생각이나 행동에 적극적으로 영향을 미침.
- 사람은 환경의 지배를 받는다.
3. 『북한어』어떤 사상이나 주의가 널리 퍼져 있고, 제도나 규범이 철저히 세워져서 그 요구대로 따르거나 움직임.
4. 『북한어』어떤 현상이 압도적으로 우세함.
「동사」
+하다 / +되다
5. 어떤 사람이나 집단, 조직, 사물 등을 자기의 의사대로 복종하게 하여 다스리다.
- 무력으로 약소민족을 지배하다.
6. 외부의 요인이 사람의 생각이나 행동에 적극적으로 영향을 미치다.
- 기쁨도 반가움도 비애도 절통도 그의 마음을 지배하지를 못하였다.≪김동인, 젊은 그들≫
7. 『북한어』어떤 사상이나 주의가 널리 퍼져 있고, 제도나 규범이 철저히 세워져서 그 요구대로 따르거나 움직이다.
8. 『북한어』어떤 현상이 압도적으로 우세하다.
「동사」
9. 어떤 사람이나 집단, 조직, 사물 등이 지배자의 의사대로 복종하여 다스림을 받다.
- 후진국이나 개발 도상국의 많은 나라가 독재자에게 지배되고 있는 것이 현실이다.
10. 사람의 생각이나 행동이 외부의 요인에 의하여 적극적으로 영향을 받게 되다.
- 인간의 행위는 인간의 의지에 지배된다.
11. 『북한어』어떤 사상이나 주의가 널리 퍼져 있고, 제도나 규범이 철저히 세워져서 그 요구대로 따르게 되거나 움직이다.
12. 『북한어』어떤 현상이 압도적으로 우세하게 되다.
"
"<名詞>
1.ある人や集団、組織、事物などを自らの意思通りに服従させて律すること。
-이 독재 지배는 전 계층의 민중들에게 격한 분노를 일으켰다.≪황석영, 무기의 그늘≫
-この独裁支配は全階層の民衆たちに激しい怒りを起こさせた。≪黃晳暎、武器の影≫
2.外部の要因が人の考えや行動に積極的に影響を及ぼすこと。
-사람은 환경의 지배를 받는다.
-人は環境の支配を受ける。
3.『北朝鮮語』ある思想や主義が広く浸透しており、制度や規範が徹底的に立てられてその要求通りに従ったり動いたりすること。
4.『北朝鮮語』ある現象が圧倒的に優勢であること。
<動詞>
5.ある人や集団、組織、事物などを自らの意思通りに服従させて律する。
- 무력으로 약소민족을 지배하다.
翻訳
6.外部の要因が人の考えや行動に積極的に影響を及ぼす。
-기쁨도 반가움도 비애도 절통도 그의 마음을 지배하지를 못하였다.≪김동인, 젊은 그들≫
-喜びも嬉しさも悲哀も痛切さも彼の心を支配することはできなかった。≪金東仁、若い彼ら≫
7.『北朝鮮語』ある思想や主義が広く浸透しており、制度や規範が徹底的に立てられてその要求どおりに従ったり動いたりする。
8.『北朝鮮語』ある現象が圧倒的に優勢である。
9.【…に】ある人や集団、組織、事物などが支配者の意思通りに服従し支配を受ける。
-후진국이나 개발 도상국의 많은 나라가 독재자에게 지배되고 있는 것이 현실이다.
-後進国や開発途上国の多くが独裁者に支配されているのが現実だ。
10.人の考えや行動が外部の要因によって積極的に影響を受ける。
-인간의 행위는 인간의 의지에 지배된다.
-人間の行為は人間の意思によって支配される。
11.『北朝鮮語』ある思想や主義が広く浸透しており、制度や規範が徹底的に立てられてその要求どおりに従ったり動いたりする。
12.『北朝鮮語』ある現象が圧倒的に優勢になる。
"
"1.<名词>对人、集团、组织、事物等进行统治,使其服从自己的意愿。
-이 독재 지배는 전 계층의 민중들에게 격한 분노를 일으켰다.≪황석영, 무기의 그늘≫-独裁统治激起了各阶层民众的愤怒。摘自《武器的阴影》,黄皙暎著
2.外部因素对人的思想或行为产生积极的影响。
-사람은 환경의 지배를 받는다.-人们受到环境的支配。
3.《朝鲜语》,某思想或主义等广为流传,并严格规定制度或规范等,按照其要求行使。
4.《朝鲜语》,某种现象占据绝对优势。
5.지배-하다-<动词>-位于【…을】之后,表示对人、集团、组织、事物等进行统治,使其服从自己的意愿。
-역사란 강자가 약자를 지배한 바로 그 자체다. 이집트, 로마, 그리스, 그들은 모두 정벌한 타민족을 노예로 삼았다.≪박경리, 토지≫-历史本身就是强者支配弱者。埃及、罗马、希腊等征讨异族,让战俘们沦落为奴隶。摘自《土地》,朴景利著
6.外部因素对人的想法或行为产生积极影响。
-기쁨도 반가움도 비애도 절통도 그의 마음을 지배하지를 못하였다.≪김동인, 젊은 그들≫-不管是欢喜、悲哀还是痛苦,都未能支配他的内心。摘自《年轻的他们》,金东仁著
7.《朝鲜语》,某思想或主义等广为流传,并严格规定制度或规范等,按照其要求行使。
8.《朝鲜语》,某种现象处于绝对优势地位。
9.지배-되다-<动词>-位于【…에/에게】之后,表示对人、集团、组织、事物等进行统治,使其服从自己的意愿。
-후진국이나 개발 도상국의 많은 나라가 독재자에게 지배되고 있는 것이 현실이다.-在现实中,很多落后国家或发展中国家都被独裁者所支配。
10.外部因素对人的思想或行为产生积极的影响。
-인간의 행위는 인간의 의지에 지배된다.-人类的行为被人类的意志所支配。
11.《朝鲜语》,某思想或主义等广为流传,并严格规定制度或规范等,按照其要求行使。
12.《朝鲜语》,某种现象处于绝对优势地位。
"
Translate All Close