中国
"1.<名词>设有机件而能制动的器械。
- 摇动水车的机关就能把河水引到田里。
2.<名词>计谋;心机
- 人算不如天算,他最终机关算尽也没能赢到最后。
3.<名词>办理事务的部门或机构。
- 他毕业后去了政府机关工作。
"
- 摇动水车的机关就能把河水引到田里。
2.<名词>计谋;心机
- 人算不如天算,他最终机关算尽也没能赢到最后。
3.<名词>办理事务的部门或机构。
- 他毕业后去了政府机关工作。
"
"1.<名詞> 機械の動きを制御する部分
-摇动水车的~,把河水引到田里。
水車を動かす装置が、川の水を田畑へ引き入れる。
2.<名詞> 業務を執り行う部門
-行政~-行政機関-军事~ -軍事機関
3.<名詞> 計略、また策略
-她不再和他谈心了,怕是走了嘴,泄露了~.
彼女が彼と腹を割って話すことは二度とない、口を滑らせて計略を漏らしてしまうことを恐れているのだ。
-~用尽-あらゆる策略を尽くす
4.<形容詞> 属性詞(属性形容詞) 機械で制御されるもの
-~枪-機関銃
~布景-機械仕掛けの舞台セット
"
-摇动水车的~,把河水引到田里。
水車を動かす装置が、川の水を田畑へ引き入れる。
2.<名詞> 業務を執り行う部門
-行政~-行政機関-军事~ -軍事機関
3.<名詞> 計略、また策略
-她不再和他谈心了,怕是走了嘴,泄露了~.
彼女が彼と腹を割って話すことは二度とない、口を滑らせて計略を漏らしてしまうことを恐れているのだ。
-~用尽-あらゆる策略を尽くす
4.<形容詞> 属性詞(属性形容詞) 機械で制御されるもの
-~枪-機関銃
~布景-機械仕掛けの舞台セット
"
"「명사」
1. 기계 운동을 통제하는 부분
-摇动水车的~,把河水引到田里。
-동력기계창치의 기관을 흔들어서 강물을 바다에 댔다.
2. 사무를 처리하는 부서
-行政~
-행정 기관
-军事~
-군사 기관
3. 계략, 궁리
-她不再和他谈心了,怕是走了嘴,泄露了~。
-그녀는 다시는 그와 마음을 터놓고 이야기하지 않았다. 입을 잘못 놀리면 계략이 누설될 것을 두려워했기 때문이다.
-~用尽
-계책을 다 써버리다
4. 「형용사」기계로 통제되는
-~枪
-기관총
-~布景"
1. 기계 운동을 통제하는 부분
-摇动水车的~,把河水引到田里。
-동력기계창치의 기관을 흔들어서 강물을 바다에 댔다.
2. 사무를 처리하는 부서
-行政~
-행정 기관
-军事~
-군사 기관
3. 계략, 궁리
-她不再和他谈心了,怕是走了嘴,泄露了~。
-그녀는 다시는 그와 마음을 터놓고 이야기하지 않았다. 입을 잘못 놀리면 계략이 누설될 것을 두려워했기 때문이다.
-~用尽
-계책을 다 써버리다
4. 「형용사」기계로 통제되는
-~枪
-기관총
-~布景"
日本
"<名詞>
①電力・火力などのエネルギーを動力に変える装置。原動機。発動機。
-「蒸気機関の構造を図示する」
②ある目的・仕事を達成するために作られた組織や団体。
-「報道機関に資料を配布する」
-「公的な機関と連携して活動する」
"
①電力・火力などのエネルギーを動力に変える装置。原動機。発動機。
-「蒸気機関の構造を図示する」
②ある目的・仕事を達成するために作られた組織や団体。
-「報道機関に資料を配布する」
-「公的な機関と連携して活動する」
"
"①把电力、火力等能量转换为动力的装置。原动机。发动机。
-「蒸気機関」-“蒸汽机”
②为实现某种目的、做好某项工作而成立的组织或团体。
-「報道機関」-“新闻报道机构”
"
-「蒸気機関」-“蒸汽机”
②为实现某种目的、做好某项工作而成立的组织或团体。
-「報道機関」-“新闻报道机构”
"
"①전력, 화력 등의 에너지를 동력으로 바꾸는 장치. 원동기. 발동기.
-「蒸気機関」
-「증기 기관」
②어떤 목적이나 일을 달성하기 위하여 만들어진 조직이나 단체.
-「報道機関」
-「보도기관」"
-「蒸気機関」
-「증기 기관」
②어떤 목적이나 일을 달성하기 위하여 만들어진 조직이나 단체.
-「報道機関」
-「보도기관」"
韓国
"「명사」
1. 화력ㆍ수력ㆍ전력 따위의 에너지를 기계적 에너지로 바꾸는 기계 장치.
- 기차의 기관에 이상이 생겨 잠시 동안 정차하겠사오니 양해하여 주시기 바랍니다.
2. 사회생활의 영역에서 일정한 역할과 목적을 위하여 설치한 기구나 조직.
- 작은 도시일수록 각급 기관의 우두머리의 영향력이 크다.
3. 정보기관.
"
1. 화력ㆍ수력ㆍ전력 따위의 에너지를 기계적 에너지로 바꾸는 기계 장치.
- 기차의 기관에 이상이 생겨 잠시 동안 정차하겠사오니 양해하여 주시기 바랍니다.
2. 사회생활의 영역에서 일정한 역할과 목적을 위하여 설치한 기구나 조직.
- 작은 도시일수록 각급 기관의 우두머리의 영향력이 크다.
3. 정보기관.
"
"<名詞>
1.火力・水力・電力などのエネルギーを機械的エネルギーに変える機械装置。
-기차의 기관에 이상이 생겨 잠시 동안 정차하겠사오니 양해하여 주시기 바랍니다.
-汽車の機関に異常が発生したため、少々停車しますのでご了承ください。
2.社会生活の領域において一定の役割や目的のために設置した機構や組織。
-작은 도시일수록 각급 기관의 우두머리의 영향력이 크다.
-小さな都市であればあるほど各クラスの機関のトップの影響力は大きい。
3.情報機関。
"
1.火力・水力・電力などのエネルギーを機械的エネルギーに変える機械装置。
-기차의 기관에 이상이 생겨 잠시 동안 정차하겠사오니 양해하여 주시기 바랍니다.
-汽車の機関に異常が発生したため、少々停車しますのでご了承ください。
2.社会生活の領域において一定の役割や目的のために設置した機構や組織。
-작은 도시일수록 각급 기관의 우두머리의 영향력이 크다.
-小さな都市であればあるほど各クラスの機関のトップの影響力は大きい。
3.情報機関。
"
"1.<名词>将火力、水力、电力等能源转为机械能的机械装置。
-기차의 기관에 이상이 생겨 잠시 동안 정차하겠사오니 양해하여 주시기 바랍니다.-火车动力系统出了问题,需要暂停运行,敬请谅解。
2.在社会生活领域内,为了达到一定的作用和目的,搜设置的机构或组织。
-작은 도시일수록 각급 기관의 우두머리의 영향력이 크다.-城市越小,各级机关领导的影响力就越大。-情报机关。
"
-기차의 기관에 이상이 생겨 잠시 동안 정차하겠사오니 양해하여 주시기 바랍니다.-火车动力系统出了问题,需要暂停运行,敬请谅解。
2.在社会生活领域内,为了达到一定的作用和目的,搜设置的机构或组织。
-작은 도시일수록 각급 기관의 우두머리의 영향력이 크다.-城市越小,各级机关领导的影响力就越大。-情报机关。
"