Meaning of:

爱情/愛情/愛情

(Ranking : 351/658)

中国

爱情

  • àiqíng
1.<名词>爱的感情。
- 他是一个对现实生活有爱情的人。
2.<名词>特指男女相恋的感情。
- 我很喜欢看爱情电影。
1.愛するという感情。
-他是一个对现实生活和人民群众有~的人。
(彼は現実の生活と労働者階級を中心とする大衆に対して愛情を持っている人物である。)
2.男女が愛し合う感情を特に指す。
-他陶醉了,陶醉在一个少女的~里。
(彼は陶酔した、一人の少女の愛情に陶酔したのである。)
-我很喜欢看~电影。
(恋愛ものの映画を観るのが好きだ。)
1. 사랑의 감정
-他是一个对现实生活和人民群众有~的人。
(그는 현실 생활과 군중에 대해 애정을 가진 사람이다.)
2. 특히 남녀가 서로 사랑하는 감정을 가리킴.
-他陶醉了,陶醉在一个少女的~里。
(그는 도취했다. 한 소녀의 감정에 도취했다.)
-我很喜欢看~电影。
(나는 로맨스 영화를 좋아한다.)

日本

愛情

  • あいじょう
  • aijou
<名詞>
①相手をいとおしみ、大切に思う心持ち。
-「愛情をこめて育てる」
②異性を恋い慕う気持ち。
-「友人の兄に愛情を抱く」
①珍爱、珍惜对方的心情。
-「愛情をこめて育てる」
(饱含爱意地培育)
②恋慕异性的感情。
-「友人の兄に愛情を抱く」
(对朋友的哥哥怀有爱意)
①상대를 사랑하고 아끼는 마음.
-「愛情をこめて育てる」
-「애정을 가지고 키우다」
②이성을 연모하는 마음.
-「友人の兄に愛情を抱く」
-「친구의 오빠에게 애정을 품다」

韓国

愛情

  • 애정
  • aejeong
「명사」
1. 사랑하는 마음.
- 그는 자신이 운영하는 서점에 큰 애정을 가지고 있다.
2. 남녀 간에 서로 그리워하는 마음. 또는 그런 일.
- 그들은 직장 동료로 만나서 서로 애정을 느끼고 결혼까지 하게 되었다.
<名詞>
1.愛する心。
-그는 자신이 운영하는 서점에 큰 애정을 가지고 있다.
(彼は自身が運営する書店に大きな愛情を持っている。)
2.男女間でお互いに恋しがる心。またはそのようなこと。
-그들은 직장 동료로 만나서 서로 애정을 느끼고 결혼까지 하게 되었다.
(彼らは職場の同僚として出会い、お互いに愛情を感じ結婚にまで至った。)
1.爱人的心情。
-그는 자신이 운영하는 서점에 큰 애정을 가지고 있다.
(他对自己经营的书店有着很深的感情。)
2.男女之间相互思念的心情。
-그들은 직장 동료로 만나서 서로 애정을 느끼고 결혼까지 하게 되었다.
(他们原本是职场同事,后来在工作中产生了爱情,最后共同步入了婚礼的殿堂。)
Translate All Close