中国
"1.<动词>思索问题,以便做出决定。
- 他开始考虑自己的前途问题了。
"
- 他开始考虑自己的前途问题了。
"
"1.決定を下すために、問題について考えを巡らす
-他开始~自己的前途。-彼は、自分の前途を考え始めた。
"
-他开始~自己的前途。-彼は、自分の前途を考え始めた。
"
"1. 결정하는데 편리하도록 문제를 사색하다.
-他开始~自己的前途。
-그는 자기 미래를 고려하기 시작했다.
"
-他开始~自己的前途。
-그는 자기 미래를 고려하기 시작했다.
"
日本
"<名詞>
①判断するために、いろいろな要素や条件を考えること。
-「最悪の事態を考慮に入れる」
-「諸条件を考慮して決めた」
-「事情がどこまで考慮されるかは不明だ」
"
①判断するために、いろいろな要素や条件を考えること。
-「最悪の事態を考慮に入れる」
-「諸条件を考慮して決めた」
-「事情がどこまで考慮されるかは不明だ」
"
"①为做出判断,思考各种要素或条件。
-「諸条件を考慮して決めた」-“考虑诸多条件后做出决定”
"
-「諸条件を考慮して決めた」-“考虑诸多条件后做出决定”
"
"①판단하기 위하여 여러 가지 요소나 조건을 생각함.
-「諸条件を考慮して決めた」
-「여러 조건을 고려해 결정했다」
"
-「諸条件を考慮して決めた」
-「여러 조건을 고려해 결정했다」
"
韓国
"「명사」
1. 생각하고 헤아려 봄.
- 그 문제는 아직 고려 중이다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 생각하고 헤아려 보다.
- 특별한 사정을 고려하다
「동사」
3. 생각되고 헤아려지다.
- 개인적인 사정이 전혀 고려되지 않은 규칙.
"
1. 생각하고 헤아려 봄.
- 그 문제는 아직 고려 중이다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 생각하고 헤아려 보다.
- 특별한 사정을 고려하다
「동사」
3. 생각되고 헤아려지다.
- 개인적인 사정이 전혀 고려되지 않은 규칙.
"
"<名詞>
1.考えて察してみること。
-그 문제는 아직 고려 중이다.-その問題はまだ考慮中だ。
<動詞>
2.考えて察してみる。
-특별한 사정을 고려하다.
-特別な事情を考慮する。
3.考えられ察される。
-개인적인 사정이 전혀 고려되지 않은 규칙.
-個人的な事情がまったく考慮されていない規則。
"
1.考えて察してみること。
-그 문제는 아직 고려 중이다.-その問題はまだ考慮中だ。
<動詞>
2.考えて察してみる。
-특별한 사정을 고려하다.
-特別な事情を考慮する。
3.考えられ察される。
-개인적인 사정이 전혀 고려되지 않은 규칙.
-個人的な事情がまったく考慮されていない規則。
"
"1.<名词>思考并盘算。
-그 문제는 아직 고려 중이다.-关于这个问题,我还在考虑当中。
2.고려-하다-<动词>-位于【…을】之后,表示思考并盘算。
-특별한 사정을 고려하다-考虑特别的情况。
3.고려-되다-<动词>-思考并盘算。
-개인적인 사정이 전혀 고려되지 않은 규칙.-完全没有考虑个人情况的规则。
"
-그 문제는 아직 고려 중이다.-关于这个问题,我还在考虑当中。
2.고려-하다-<动词>-位于【…을】之后,表示思考并盘算。
-특별한 사정을 고려하다-考虑特别的情况。
3.고려-되다-<动词>-思考并盘算。
-개인적인 사정이 전혀 고려되지 않은 규칙.-完全没有考虑个人情况的规则。
"