中国
"1.<动词>把事情写在书册上。
- 我在灯下把它记载下来,便是这个短篇。
2.<名词>记事的文章。
- 这些记载激发了考古队的工作热情。
"
- 我在灯下把它记载下来,便是这个短篇。
2.<名词>记事的文章。
- 这些记载激发了考古队的工作热情。
"
"1.事柄を本に書く。
-我在灯下把它~下来,便是这个短篇。
私は、あかりの下で、それを書き上げたのですが、それがこの短編です。
2.記事の文章。
-这些~是激发民族思想的最好材料。-これらの記載は民族思想を煽り立てるのに格好の材料である。
"
-我在灯下把它~下来,便是这个短篇。
私は、あかりの下で、それを書き上げたのですが、それがこの短編です。
2.記事の文章。
-这些~是激发民族思想的最好材料。-これらの記載は民族思想を煽り立てるのに格好の材料である。
"
"1. 일을 책에 적다.
-我在灯下把它~下来,便是这个短篇。
-나는 등불 아래서 그것을 기록해 나갔다. 바로 이 단편이다
2. 역사적 사실을 기술한 문장.
-这些~是激发民族思想的最好材料。
-이들 기록은 민족 사상을 자극하는 가장 훌륭한 자료이다.
"
-我在灯下把它~下来,便是这个短篇。
-나는 등불 아래서 그것을 기록해 나갔다. 바로 이 단편이다
2. 역사적 사실을 기술한 문장.
-这些~是激发民族思想的最好材料。
-이들 기록은 민족 사상을 자극하는 가장 훌륭한 자료이다.
"
日本
"<名詞>
①書物・書類などに書いてのせること。また、その文や内容。
-「記載事項に誤りはない」
-「必要事項を記載する」
-「記載された内容は誤りだ」
"
①書物・書類などに書いてのせること。また、その文や内容。
-「記載事項に誤りはない」
-「必要事項を記載する」
-「記載された内容は誤りだ」
"
"①写在书籍文件当中。或指其内容。
-「記載事項に誤りはない」-“记载事项当中有误”
"
-「記載事項に誤りはない」-“记载事项当中有误”
"
"①책이나 서류 등에 기록하여 올림. 또는 그 글이나 내용.
-「記載事項に誤りはない」
-「기재 사항에 잘못은 없다」
"
-「記載事項に誤りはない」
-「기재 사항에 잘못은 없다」
"
韓国
"「명사」
1. 문서 따위에 기록하여 올림.
- 지원서의 기재 내용이 사실과 다를 경우에는 합격이 취소된다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 문서 따위에 기록하여 올리다.
- 물건의 출납 사항을 빠짐없이 장부에 직접 기재하시오.
「동사」
3. 문서 따위에 기록되어 오르다.
- 진술서에 기재된 내용은 틀림없는 사실입니다.
"
1. 문서 따위에 기록하여 올림.
- 지원서의 기재 내용이 사실과 다를 경우에는 합격이 취소된다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 문서 따위에 기록하여 올리다.
- 물건의 출납 사항을 빠짐없이 장부에 직접 기재하시오.
「동사」
3. 문서 따위에 기록되어 오르다.
- 진술서에 기재된 내용은 틀림없는 사실입니다.
"
"<名詞>
1.文書などに記録して載せること。
-지원서의 기재 내용이 사실과 다를 경우에는 합격이 취소된다.
-志願書の記載内容が事実と異なる場合には合格が取り消される。
<動詞>
2.文書などに記録して載せる。
-물건의 출납 사항을 빠짐없이 장부에 직접 기재하시오.
-物品の出納事項を漏れなく帳簿に直接記載しなさい。
3.文書などに記録され、掲載される。
-진술서에 기재된 내용은 틀림없는 사실입니다.
-陳述書に記載された内容はまぎれもない事実です。
"
1.文書などに記録して載せること。
-지원서의 기재 내용이 사실과 다를 경우에는 합격이 취소된다.
-志願書の記載内容が事実と異なる場合には合格が取り消される。
<動詞>
2.文書などに記録して載せる。
-물건의 출납 사항을 빠짐없이 장부에 직접 기재하시오.
-物品の出納事項を漏れなく帳簿に直接記載しなさい。
3.文書などに記録され、掲載される。
-진술서에 기재된 내용은 틀림없는 사실입니다.
-陳述書に記載された内容はまぎれもない事実です。
"
"1.<名词>记录在文件等上。
-지원서의 기재 내용이 사실과 다를 경우에는 합격이 취소된다.-如果志愿中所记载的内容与事实不符时,将取消合格成绩。
2.기재-하다-<动词>-位于【…을 …에】之后,表示记在文件等中。
-물건의 출납 사항을 빠짐없이 장부에 직접 기재하시오.-请将物品的进出情况详细地记载到账簿中。
3.기재-되다-<动词>-位于【…에】之后,表示记录在文件等中。
-진술서에 기재된 내용은 틀림없는 사실입니다.-记载于陈述书中的内容是无差错的事实。
"
-지원서의 기재 내용이 사실과 다를 경우에는 합격이 취소된다.-如果志愿中所记载的内容与事实不符时,将取消合格成绩。
2.기재-하다-<动词>-位于【…을 …에】之后,表示记在文件等中。
-물건의 출납 사항을 빠짐없이 장부에 직접 기재하시오.-请将物品的进出情况详细地记载到账簿中。
3.기재-되다-<动词>-位于【…에】之后,表示记录在文件等中。
-진술서에 기재된 내용은 틀림없는 사실입니다.-记载于陈述书中的内容是无差错的事实。
"