中国
1.<动词>调弄整治。
- 演唱会前,歌手需要不断地调整自己的声音状态和发声位置。
2.<动词>重新调配或安排,使合于新的情况。
- 最近我们部门的人员分工进行了一次大调整。
- 演唱会前,歌手需要不断地调整自己的声音状态和发声位置。
2.<动词>重新调配或安排,使合于新的情况。
- 最近我们部门的人员分工进行了一次大调整。
1.処置をして手入れする
-胡琴响了,起始是~琴弦,接着清妙的一串串拉起来。
胡弓が鳴った、最初に弦を調整し、続いて清く麗しく流れるように弾き始めた。
2.新たに配分したりあるいは配置したりする、新たな状況に適合させる
-前些天我们行里在闹着~待遇,后来因为上级领导要来视察搁下来了。
-最近私たちの職場では、待遇改善で騒いでいたが、その後上級幹部の視察のため、そのままになってしまった。
-胡琴响了,起始是~琴弦,接着清妙的一串串拉起来。
胡弓が鳴った、最初に弦を調整し、続いて清く麗しく流れるように弾き始めた。
2.新たに配分したりあるいは配置したりする、新たな状況に適合させる
-前些天我们行里在闹着~待遇,后来因为上级领导要来视察搁下来了。
-最近私たちの職場では、待遇改善で騒いでいたが、その後上級幹部の視察のため、そのままになってしまった。
1. 조절하다, 정리하다
-胡琴响了,起始是~琴弦,接着清妙的一串串拉起来。
-호금소리가 울렸다. 처음에는 현을 조정하더니 이어서 맑은 소리가 이어졌다.
2. 다시 배합, 배치하여 새로운 상황에 맞추다
-前些天我们行里在闹着~待遇,后来因为上级领导要来视察搁下来了。
-胡琴响了,起始是~琴弦,接着清妙的一串串拉起来。
-호금소리가 울렸다. 처음에는 현을 조정하더니 이어서 맑은 소리가 이어졌다.
2. 다시 배합, 배치하여 새로운 상황에 맞추다
-前些天我们行里在闹着~待遇,后来因为上级领导要来视察搁下来了。
日本
<名詞>
①物事の調子を正しくととのえること。適切な状態にととのえること。
-「マイクの音量を調整する」
-「報酬の不均衡を調整する」
-「意見の調整を図る」
-「会議の日程を調整する」
①物事の調子を正しくととのえること。適切な状態にととのえること。
-「マイクの音量を調整する」
-「報酬の不均衡を調整する」
-「意見の調整を図る」
-「会議の日程を調整する」
①把事物的状态调和正确。
-「意見の―を図る」
-“设法调整意见”
-「意見の―を図る」
-“设法调整意见”
①사물의 상태를 바르게 정돈함.
-「意見の―を図る」
-「의견 조정을 도모하다」
-「意見の―を図る」
-「의견 조정을 도모하다」
韓国
「명사」
1. 어떤 기준이나 실정에 맞게 정돈함.
- 회사의 구조 조정으로 많은 부서가 재편되었다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 어떤 기준이나 실정에 맞게 정돈하다.
- 은행은 금리를 1% 상향 조정했다.
「동사」
3. 어떤 기준이나 실정에 맞게 정돈되다.
- 계획이 전면 조정되다.
1. 어떤 기준이나 실정에 맞게 정돈함.
- 회사의 구조 조정으로 많은 부서가 재편되었다.
「동사」
+하다 / +되다
2. 어떤 기준이나 실정에 맞게 정돈하다.
- 은행은 금리를 1% 상향 조정했다.
「동사」
3. 어떤 기준이나 실정에 맞게 정돈되다.
- 계획이 전면 조정되다.
<名詞>
1.ある基準や実情に合うように整えること。
-회사의 구조 조정으로 많은 부서가 재편되었다.
-会社の構造改革により多くの部署が再編された。
(直訳:会社の構造調整により多くの部署が再編された。)
<動詞>
2.ある基準や実情に合うように整える。
-은행은 금리를 1% 상향 조정했다.
-銀行は金利を1%上方修正した。
(直訳:銀行は金利を1%上向調整した。)
3.ある基準や実情に合うように整えられる。
-계획이 전면 조정되다.
-計画が全面的に調整される。
1.ある基準や実情に合うように整えること。
-회사의 구조 조정으로 많은 부서가 재편되었다.
-会社の構造改革により多くの部署が再編された。
(直訳:会社の構造調整により多くの部署が再編された。)
<動詞>
2.ある基準や実情に合うように整える。
-은행은 금리를 1% 상향 조정했다.
-銀行は金利を1%上方修正した。
(直訳:銀行は金利を1%上向調整した。)
3.ある基準や実情に合うように整えられる。
-계획이 전면 조정되다.
-計画が全面的に調整される。
1.<名词>根据某种标准或情况,进行整顿。
-회사의 구조 조정으로 많은 부서가 재편되었다.
-因公司裁员,对很多部门进行了重组。
2.조정-하다-<动词>-位于【…을】之后,表示根据某种标准或实情进行整顿。
-은행은 금리를 1% 상향 조정했다.
-银行利息向上调整了1%。
3.조정-되다-조정되다/조정뒈다-<动词>-根据某种标准或设定被整顿起来。
-계획이 전면 조정되다.
-计划被全面调整。
-회사의 구조 조정으로 많은 부서가 재편되었다.
-因公司裁员,对很多部门进行了重组。
2.조정-하다-<动词>-位于【…을】之后,表示根据某种标准或实情进行整顿。
-은행은 금리를 1% 상향 조정했다.
-银行利息向上调整了1%。
3.조정-되다-조정되다/조정뒈다-<动词>-根据某种标准或设定被整顿起来。
-계획이 전면 조정되다.
-计划被全面调整。