Meaning of:

重大/重大/重大

(Ranking : 554/658)

中国

重大

  • zhòngdà
"1.<形容词>大而重要。有时也指大而严重。
- 前不久这里刚发生了一起重大交通事故。
"
"1.大きくて重要である。大きくて深刻なさまを指すこともある。
-在影响人的身心发展的环境中,社会环境是更为直接的~因素。
-TRANSLATION MISSING
"
"1. 크고 중요함. 때로는 크고 심각한 것도 가리킴.
-在影响人的身心发展的环境中,社会环境是更为直接的~因素。
-인간의 심신 발전에 영향을 주는 환경들 중에서 사회환경은 더욱 직접적으로 중대한 요소이다.
"

日本

重大

  • じゅうだい
  • juudai
"<名詞・形容動詞>
①軽々しく扱えないほど、大事なさま。普通でないさま。
-「事件の証言を重大視する」
-「重大ニュースを発表する」
-「会談は重大な局面を迎えた」
-「社長の責任は重大だ」
"
"①不可轻易处理,十分重要。不寻常。
-「事件の証言を重大視する」-“重视案件的证词”
-「重大ニュースを発表する」-“发表重大消息”
"
"①함부로 다루지 못할 정도로 중요함. 보통이 아님.
-「事件の証言を重大視する」
-「사건의 증언을 중대시하다」
-「重大ニュースを発表する」
-「중대 뉴스를 발표하다」
"

韓国

重大

  • 중대
  • jungdae
"「명사」
1. 가볍게 여길 수 없을 만큼 매우 중요하고 큼.
- 중대 발표
「부사」
+히
2. 가볍게 여길 수 없을 만큼 매우 중요하고 크게.
- 철칙을 무시는 하지 않았을망정, 첫손가락을 꼽을 만치 중대히 생각을 하지 않았던 것만은, 스스로 부인할 수 없었다.≪심훈, 상록수≫
「형용사」
+하다
3. 가볍게 여길 수 없을 만큼 매우 중요하고 크다.
- 그는 순간의 실수로 중대한 과오를 범하고 말았다.
"
"<名詞>
1.軽く扱うことができないくらい非常に重要で大きいこと。
-중대 발표-重大発表。
<副詞>
2.軽く扱うことができないくらい非常に重要で大きい。
-철칙을 무시는 하지 않았을망정, 첫손가락을 꼽을 만치 중대히 생각을 하지 않았던 것만은, 스스로 부인할 수 없었다.≪심훈, 상록수≫
-鉄則を無視はしなかったものの、一番と思うほど重大には考えていなかったことを自ら否定はできなかった。≪沈熏、常緑樹≫
3.軽く扱うことができないほど非常に重要で大きい。
-그는 순간의 실수로 중대한 과오를 범하고 말았다.
-彼は一瞬の失敗で重大な過ちを犯してしまった。
"
"1.<名词>(主要用在部分名词之前)不能轻视,非常重要而庞大。
-중대 발표-重大发表
2.중대-히-<副词>-不能轻视,非常重要而庞大。
-철칙을 무시는 하지 않았을망정, 첫손가락을 꼽을 만치 중대히 생각을 하지 않았던 것만은, 스스로 부인할 수 없었다.≪심훈, 상록수≫-尽管没有藐视天理,然而,却不能否认确实没有做过屈指可数的重大思考。摘自《常青树》,沈熏著
3.중대-하다-<形容词>-不能轻视,非常重要而庞大
。-그는 순간의 실수로 중대한 과오를 범하고 말았다.-因为一瞬间的失误而犯下了重大错误。
"
Translate All Close